El portal del beisbol infantil y juvenil




PRELIMINARES DEL JUEGO


3.01 Antes de que el juego principie, el umpire debe:
(a) Exigir estricto cumplimiento de todas las Reglas que gobiernan los útiles de juego y del equipo de los jugadores.
(b) Estar seguro de que todas las líneas de juego, estén marcadas con cal, yeso o cualquier otro material blanco que se destaque fácilmente en el terreno y el césped. (Las líneas deben quedar bien destacadas como las líneas gruesas de los diagramas 1y 2).
(c) Recibir del “Club Local” el número de pelotas reglamentarias, cuya cantidad y manufactura deben ser certificadas para el club local por el Presidente de la Liga. Cada pelota deberá estar en una caja herméticamente cerrada y sellada, ostentando la firma del Presidente de la Liga y este sello no debe ser roto hasta momentos antes de comenzar el juego, siendo entonces cuando el Umpire debe abrir el paquete o caja para inspeccionar la pelota y quitar el brillo. El Umpire será el único que juzgará la condición de las bolas que van a usarse en el partido.
(d) Debe asegurarse que tiene el “Club Local” por lo menos una docena de bolas en reserva a disposición inmediata para cuando se requiera su uso.
(e) Tener siempre en su poder, por lo menos, dos bolas alternantes de repuesto y requerir que se le surtan dichas bolas según se haga necesario en el transcurso del juego. Tales bolas de repuesto deben ser puestas en juego cuando:
(1) Una pelota ha sido bateada fuera del campo de juego o dentro del área de espectadores;
(2) Una pelota ha perdido su color o queda inutilizada para seguir usándose;
(3) El pitcher solicite tal bola de repuesto.
El umpire no entregará una bola de repuesto al pitcher si no hasta que haya concluido la jugada y la bola anteriormente usada esté ya muerta. Después de que una bola bateada o tirada salga del campo de juego, del juego no se reanudará con una bola de repuesto si no hasta que los corredores hayan llegado a la base a que tenían derecho.
Después de un home run fuera del campo de juego, el umpire no deberá dar una bola nueva al pitcher o al catcher hasta que el Bateador-Corredor, haya cruzado la base de home.

3.02 Ningún jugador deberá intencionalmente quitar el color o dañar la bola, frotándola con tierra, brea, parafina, orozuz, papel de lija, papel de esmeril o cualquier otra sustancia extraña.
CASTIGO: El umpire debe pedir la bola y expulsar al infractor del juego. En caso de que el umpire no sepa quién fue el que violó esta Regla y el pitcher lance esa pelota descolorida o dañada al bateador, el lanzador será expulsado del juego de inmediato y deberá ser suspendido automáticamente por diez días.

3.03 Un jugador o jugadores pueden ser sustituidos durante un juego en cualquier momento en que la bola esté muerta. Un jugador sustituto deberá batear en el turno del jugador al cual sustituye en el orden de bateo del equipo. Un jugador que haya salido del juego no podrá volver a participar en el mismo juego. Pero si el sustituto entra al juego por el “Manager”, el manager podrá después colocarse en las cajas de coach a su discreción. Cuando dos o más jugadores del equipo a la defensiva entran al juego al mismo tiempo, el manager, debe, inmediatamente antes de que los jugadores tomen su posición de fildeadores, señalar al umpire principal las posiciones que ocuparán en el orden de bateo del equipo dichos jugadores y el umpire principal debe notificarlo al anotador oficial. Si ésta información no es suministrada de inmediato, al umpire principal, él tendrá autoridad para designar la posición de los sustitutos en el orden de bateo.
Un pitcher podrá cambiar de posición solamente una vez durante la misma entrada, es decir: al pitcher no se le permitirá tomar una posición, otra que no sea la de pitcher, más de una vez en la misma entrada.
Cualquier jugador, otro que no sea el pitcher sustituido por un jugador lesionado, se le permitirán cinco lanzamientos de calentamiento (Véase Regla 8.03 Pitchers).

3.04 Un jugador cuyo nombre aparezca en el orden al bat de su equipo, no podrá convertirse en corredor sustituto por otro miembro de su equipo.
Esta regla tiene por objeto eliminar la práctica del uso de los llamados corredores de “Cortesía”. A ningún jugador del juego se le permitirá actuar como corredor de cortesía por un compañero de equipo. Ningún jugador que haya estado en el juego y haya sido sacado por un sustituto, podrá regresar como corredor de cortesía. Cualquier jugador que no esté en el orden al bat, si se usa como corredor será considerado como jugador sustituto.

3.05 a) El pitcher cuyo nombre aparezca en el orden de bateo que se ha entregado al umpire principal, según se dispone en las Reglas 4.01 (a) y 4.01 (b), deberá pitchearle al primer bateador o cualquier bateador sustituto hasta que ese bateador sea puesto out o pase a la primera base a menos que el pitcher se lesione o enferme en tal forma que a juicio del umpire principal, le incapacite para lanzar.
(b) Si el pitcher es reemplazado, el pitcher sustituto debe lanzarle al bateador en turno, o a un sustituto al bate, hasta que ese bateador sea retirado, o llegue a primera base, o hasta que el club de la ofensiva sea retirado, a menos que, el pitcher sustituto sufra una lesión o enfermedad que a juicio del umpire principal le incapacite para seguir actuando como pitcher.
(c) Si se hace una sustitución indebida del pitcher, el umpire ordenará al pitcher original que regrese al juego hasta que se hayan llenado los requisitos de ésta Regla. Si se permite al pitcher indebido que lance, toda jugada que resulte es legal. El pitcher indebido se convierte en el pitcher debido tan pronto como realiza la primera pitcheada al bateador, o tan pronto como cualquier corredor es puesto out.
Si un manager intenta remover a un pitcher y con ello viola la Regla, 3.05 c) el umpire debe notificar al manager del club a la defensiva, que no puede hacerlo, pero en caso de que el umpire pase por alto la violación y anuncia al pitcher indebido, él puede aún corregir la situación antes de que el pitcher haga un lanzamiento que lo convierta en el pitcher legal.

3.06 El manager debe notificar inmediatamente al umpire principal sobre cualquier sustitución y debe también especificar al umpire principal el lugar que ocupará el sustituto en el orden de bateo de su equipo.
Los jugadores que han sido sustituidos podrán permanecer con su equipo en la banca o podrán calentar a los pitchers. Si un manager jugador se sustituye a sí mismo por otro jugador, podrá continuar dirigiendo su juego desde la banca o desde la caja de coach. Los umpires no deberán permitir a jugadores por los que se han hecho sustituciones a quienes se les permite permanecer en la banca, dirigir ninguna observación en forma alguna a ningún jugador o manager oponente, o a los umpires.

3.07 El umpire principal después de haber sido notificado anunciará inmediatamente o hará que anuncie cada sustitución.

3.08 (a) Si no hace el anuncio de una sustitución, sustituto será considerado dentro del juego cuando:
(1) Si es pitcher, toma su posición en el plato del pitcher.
(2) Si es bateador, toma su posición en la caja de bateador.
(3) Si es fildeador, se coloca en la posición que de costumbre ocupa el fildeador a quien reemplazó, y la jugada comienza.
(4) Si es corredor, toma el sitio (almohadilla) del corredor que ha reemplazado.
(b) Cualquier jugada hecha por, o en, cualquiera de los arriba mencionados sustitutos no anunciados, será legal.

3.09 Los jugadores en uniformes no deberán dirigirse o mezclarse con los espectadores, tampoco se sentarán en las graderías antes, durante o después de un juego. Ningún manager, coach o jugador deberá dirigirse a ningún espectador antes o durante un juego. Los jugadores de equipos contrarios no confraternizarán en ningún momento mientras estén en uniforme.

3.10 (a) El manager del equipo local será el único juez para decidir si un juego debe comenzar debido a mal tiempo, mala condición del campo de juego, excepto, cuando se trata del segundo juego de un doble-juego.
EXCEPCION: Cualesquiera Liga puede permanentemente autorizar a su Presidente para suspender la aplicación de esta Regla durante las últimas semanas de su campeonato, a fin de asegurarse que dicho campeonato se decida cada año por sus propios méritos. Cuando se posponga o no parezca posible el jugar un juego en la serie final de una temporada de campeonato, entre cualesquiera de dos equipos y el resultado afecte la clasificación final, de cualquier club de la Liga, el Presidente, a petición de cualquier miembro de la Liga, podrá asumir la autoridad concedida al manager del equipo de casa mediante esta Regla.
(b) El umpire del primer juego será el único juez capacitado para determinar si el segundo juego de un doble-juego no debe empezar por mal tiempo o por malas condiciones del campo de juego.
c) El umpire principal será el único juez capacitado para determinar si y cuando un juego puede ser suspendido debido al mal tiempo o las malas condiciones del campo de juego cuando y si éste será reiniciado después de dicha suspensión. No podrá suspender el juego haya transcurrido cuando menos treinta minutos después de haber suspendido las actividades. Puede continuar la suspensión en tanto que crea que hay alguna oportunidad de reanudar el juego.
El umpire principal deberá en todo momento tratar de completar un juego. Su autoridad para reanudar un juego después de una o más suspensiones, hasta de 30 minutos cada una será absoluta y deberá dar por terminado un juego únicamente cuando es evidente que, no haya posibilidad alguna para terminarlo.

3.11 Entre los dos encuentros de un doble juego, o siempre que un juego sea suspendido debido a malas condiciones del terreno de juego, el umpire principal tendrá el control del grupo de hombres encargados de acondicionar el terreno con el propósito de hacer que el campo sea preparado debidamente para el juego.
CASTIGO: Por violación a esta Regla, el umpire en jefe podrá conceder por “Forfeit” el partido a favor del equipo visitante.

3.12 Cuando el umpire suspende el juego deberá cantar “Time”. A llamar el umpire a “Play” la suspensión se levanta y el juego se reanuda. Entre las llamadas de “Time” y “Play” la bola queda muerta.

3.13 El manager del equipo local deberá ofrecer al umpire principal y al manager o capitán del equipo contrario cualesquiera Reglas de terreno que crea necesarias para controlar el desbordamiento de espectadores sobre el terreno de juego, bolas bateadas o lanzadas por encima de esas personas o cualquier otra contingencia. Si estas Reglas de terreno son aceptadas por el manager del equipo contrario serán legales. Si las mismas no son aceptadas por el manager adversario, el umpire principal hará e impondrá cualquier regla especial de terreno, que el crea que se haga necesaria debido a las condiciones del terreno siempre que dicha regla de terreno no esté en conflicto con las Reglas Oficiales.

3.14 Los miembros del equipo a la ofensiva deberán recoger sus guantes y cualquier otro utensilio de su equipo del campo de juego, y depositarlos en su “Dugout” mientras su equipo esté en turno al bat. Ningún objeto del equipo deberá ser dejado en el terreno, sea de fair o foul.

3.15 No se permitirá a persona alguna en ninguna parte del terreno de juego durante el desarrollo del partido a excepción de los jugadores o coaches uniformados, managers, fotógrafos autorizados por el club local, umpires, policías uniformados, vigilantes y otros empleados del club local. En caso de una interferencia no intencional cometida por una persona de las que se autorizan aquí estar en el terreno (excepto miembros del equipo ofensivo participando en el juego, o un coach en la caja del coach, o un umpire) la bola seguirá viva y en juego. Si la interferencia es intencional la bola quedará muerta de inmediato en el momento de la interferencia y el umpire impondrá aquellas penas que en su opinión anulen la acción de la interferencia.
NOTA: Véase regla 7.11 para excepciones individuales, además ver regla 7.08 (b). En caso de una interferencia intencional o accidental (involuntariamente), deberá ser decidido basándose en la acción de la persona. Por ejemplo: un “Bat-Boy”, cuidador de las pelotas, policía, etc., que traten de evitar ser tocados por una pelota tirada o bateada y a pesar de ellos son tocados por la pelota, será una interferencia accidental.
Sin embargo, si él patea, coge o empuja la bola, será considerada como interferencia intencional, sin tomar en cuenta cuales hayan sido sus intenciones.
JUGADA: El bateador da un rodado al short stop, quien fildea la pelota, pero tira mal al primera base. El coach de la ofensiva en la primera base, para evitar ser golpeado por la pelota, se deja caer al suelo, y el primera base, en su esfuerzo para recuperar la pelota, tropieza con el coach; el “bateador-corredor” llega a la tercera base. La pregunta es ¿debe el umpire marcar la interferencia por el tropezón del primera base con el coach?. Esto naturalmente queda a juicio del umpire. Y, si él percibe la intención de que el coach hizo todo lo posible para evitar la interferencia, no la marcará.
En cambio, si el juicio del umpire es evidente con toda claridad que el coach nada más hizo como que no quería interferir, el umpire deberá reglamentar interferencia intencional.

3.16 Cuando suceda una interferencia por un espectador en pelota tirada o bateada, la bola quedará muerta en el momento mismo de la interferencia y el umpire impondrá aquellos castigos que en su opinión anulen la acción de la interferencia.
REGLA APROBADA: Si la interferencia del espectador claramente evita que un fildeador atrape un “elevado” (fly-ball) el umpire declarará out al bateador.
Es necesario hacer notar que existe una diferencia entre una bola que ha sido tirada o bateada que se interne en las tribunas y toca a un espectador; en este caso la pelota queda fuera de juego, aunque rebote nuevamente al campo. Y la situación, cuando un espectador salta al campo, o a través de una barrera, toca la bola o interfiere con un jugador. Aquí se presenta una interferencia intencional. En el segundo ejemplo, se percibe claramente una interferencia intencional y se deberá castigar como tal, conforme a la Regla 3.15, el bateador y corredores deberán ser colocados donde a juicio del umpire, ellos hubieran llegado de no haberse registrado la interferencia.
No se debe conceder interferencia cuando un fildeador trata de alcanzar sobre una barda, pasamanos, cuerda o tribuna una pelota para hacer una atrapada, él lo hace a su propio riesgo. En cambio si un espectador se estira y trata de alcanzar una pelota, sobre la barda, pasamanos, cuerda o tribuna del lado del terreno de juego y evita claramente al fildeador consumar la catcheada, entonces, el bateador deberá ser declarado out por la interferencia del espectador.
EJEMPLO: Corredor en tercera base, un out y el bateador da un elevado profundo al jardín (foul o fair). Un espectador claramente interfiere con el out fielder, que está tratando de atrapar el batazo de elevado. El umpire declara out al bateador por la interferencia del espectador y la bola queda muerta en el momento que fue marcada la jugada. El umpire decide que en vista de la distancia que fue bateada la pelota, el corredor de la tercera base pudo haber anotado después de la atrapada, caso que el fildeador hubiese atrapado la pelota, en la cual se cometió la interferencia, por tanto se le permite al corredor anotar. Por supuesto, que el caso no sería el mismo si tal elevado fuera interferido a una distancia relativamente corta de la base de “home”.

3.17 Jugadores sustitutos de ambos equipos se mantendrán dentro del Dugout o en el banco de su equipo, a menos que, se encuentren participando en el momento en el juego o preparándose para entrar al juego o actuando de coaches en primera o tercera base. Nadie a excepción de los jugadores sustitutos, manager, coaches, entrenadores o carga bates deberán ocupar el banco o sitio en el Dugout durante un juego.
CASTIGO: Por violar esta Regla el umpire puede, después de llamar la atención, expulsar del campo al infractor.
Jugadores en la lista de inhabilitados les será permitido participar en las actividades de su equipo antes del juego y estar en la banca de su club, durante el juego, pero, no podrán tomar parte en otras actividades, tales como: calentar pitchers, entrar y salir del Dugout al área del campo de juego, etc., en ningún momento, ni propósito durante el progreso del juego.

3.18 El equipo local deberá proporcionar protección policíaca suficiente para conservar el orden. Si una persona o personas entra o invade el campo de juego durante el desarrollo de un juego e interfiere en cualquier forma con una jugada, el equipo visitante puede negarse a seguir jugando hasta que el campo de juego sea despejado.
CASTIGO: Si el terreno no queda despejado dentro de un tiempo razonable, que nunca será menos de quince minutos desde el momento en que se niegue el equipo visitante a jugar, el umpire puede conceder el juego por Forfeit a favor del equipo visitante.

Patrocinadores

Stacks Image 244
Stacks Image 245
Stacks Image 246